News iyo Society, Dhaqanka
Popular magac dhaddig Polish
dhaqanka Polish ayaa had iyo jeer ku quudin by ilo badan. Dhinaca mid, waxay ahayd Slavic aaminsan, caadooyinka iyo dhaqamada, oo dhinaca kale ah - saamaynta dalalka reer galbeedka Yurub iyo deriska Eastern (Ukraine, Lithuania, Russia), la saddexaad - kiristaanka ee ku dhaqan Roman Catholic (iyo, sida natiijo ah - saameynta ay afka Laatiin). Taasi waa sababta magacyada dumarka Polish ee waxaa ka mid ah gaar ahaan
xididdada Slavic waa in Bozena iyo Miroslava, Kazimiera, Wislawa, Czeslaw. Laakiin dumarka sida magacyada reer Poland sida Beata, Lucyna, Felicia, Sylvia iyo Marcellina waa ka soo jeedo Latin. anthroponomy badan oo caan ah (Anna, Maria, Natalia) isku mid ka dhawaajiyaan in ku dhowaad dhammaan luqadaha. From dhaqamada kale yimid magacyada sida Olga (asal ahaan Scandinavian Ruush), Ilona (ee Hungarian), Aneta, Bernadette (Faransiis). By habka, fiiro gaar ah (taasi waa gaar ahaan muhiim ah in tarjumaadda) in marar aad u badan qorniinkii uu qoray shibanne double ama hal ma beego xeerarka of our higaada - tusaale ahaan, Isabela.
dumarka Polish waa mid aad u xiiso magacyadii reer Greek jeeda iyo Yuhuudda. Madadaalinta iyaga waa in ay haysato ciyaar afka Ruushka, ay ka dhawaajiyaan kala yara duwan yihiin. Tusaale ahaan, asalka magaca Greek Agneshka ku beegan tahay Agnia qiimaha a. Katarzyna A - waa Catherine. Xitaa ka badan oo aan caadi ahayn Dhagta Ruush codadka Malgorzata (Margaret in our opinion) iyo Elzbieta (ie, Elizabeth). Sarifo, magacyada Polish dumar ah, in la barbardhigo sharciyada of our luqadda iyo dhaqanka, ka kooban yihiin -k--galaha. Lidka, Elka, Olka - taasi waa for warbaahinta Polish ma aha dayacaad, laakiin on saaxiibnimo ah ka gees ah. Ama qadarin ah "-us-" (-Dhalashada): futada, Galyus, Agus. By habka, feature kale oo xiiso leh: magac dhaddig Polish in ay yihiin homonymous (isku dhawaaqi), Ruush, waxay yeelan karaan asal ahaan aad u kala duwan. Tusaale ahaan, Lena - tani ma aha adduunka ka Elena oo ka Magdalena. Ama Olga - ma by Olga ee Ruush, iyo Alexandra. Asya - ka John, oo aan ka Riyaale.
In dalka aan lagu yaqaan magacyada Polish haweenka sida
Waxa xiiso leh, magacyada Poles bedelay ee Russia. Dhinaca mid maxaa yeelay waxay ahayd dhowr qarniyo of xiriir la Siberia dib ugu times Saarka. On kale - socdaalka qasbay hoos Stalin. Oo Jozef noqday Lucy (more yaqaanaan inay dhegta Ruush), Albert - Oleg, Jan - Ivan ... Inta badan beddelay ma aha oo kaliya "maalin kasta" magaca qof, laakiin sidoo kale si rasmi ah. Waxa ay ahayd ka dib oo kaliya, ka dib markii ay hooyo taariikhi ah, dib loo soo celiyo iyo magac soo laabtay. Inkastoo dukumentiyada sameeyo waxa had iyo jeer ma ay fududahay. Waxaa xusid mudan in Poland waxaa sida caadiga ah la siiyaa magac double, taas oo aan la hyphenated (Bogdan Miikaal, Julia Patricia), oo soo socda. In nolol maalmeedka, qofka isticmaalaa, sida caadiga ah, mid ka mid ah oo keliya, iyo inta badan ugu horreeyey. Si kastaba ha ahaatee, waxaa sidoo kale lagu magacaabi karo, iyo tan labaad oo ah, ama xitaa magaca ahaanba ka duwan tahay, haddii uusan jeclaan xaqiiqda ah in waalidka uu la siiyay.
Similar articles
Trending Now